<input id="yq62h"><object id="yq62h"></object></input>
  • <label id="yq62h"><big id="yq62h"></big></label>
    <th id="yq62h"><kbd id="yq62h"><menu id="yq62h"></menu></kbd></th>

    1. <span id="yq62h"><blockquote id="yq62h"></blockquote></span>
      <legend id="yq62h"><output id="yq62h"></output></legend>
      1. <s id="yq62h"><dfn id="yq62h"><noframes id="yq62h"><strike id="yq62h"><input id="yq62h"></input></strike>

        怎么去都江堰旅游景點(diǎn)呢英語(yǔ)「去都江堰的英文」

        導(dǎo)讀:怎么去都江堰旅游景點(diǎn)呢英語(yǔ)「去都江堰的英文」 我打算和爸爸媽媽去四川的都江堰,我們打算坐火車去,我的旅行計(jì)劃是每天早上七點(diǎn)起床。 用英語(yǔ)怎么說(shuō)? 成都市各大旅游景點(diǎn)英文名稱 一篇都江堰景區(qū)的英文導(dǎo)游詞

        我打算和爸爸媽媽去四川都江堰,我們打算坐火車去,我的旅行計(jì)劃是每天早上七點(diǎn)起床。 用英語(yǔ)怎么說(shuō)?

        寬窄巷子坐公交到茶店子客運(yùn)站,直達(dá)都江堰客運(yùn)站,7路公交車到都江堰,101路公交車到青城山景區(qū)。

        寬窄巷子坐公交到茶店子客運(yùn)站,坐直達(dá)車。

        寬窄巷子到犀浦,坐動(dòng)車到都江堰快鐵站或者青城山快鐵站。

        成都市各大旅游景點(diǎn)英文名稱

        成都市的旅游景點(diǎn)的英文名稱如下:

        金沙遺址:Jinsha Ruins

        熊貓基地:Chengdu Panda Base

        文殊院:Wenshu Temple

        錦里古街:Jinli Ancient Street

        寬窄巷子:Kuai Zhai Zane

        都江堰水利工程:Dujiangyan Irrigation Project

        樂(lè)山大佛:Leshan Giant Buddha

        廬山:Mt.Lushan

        武侯祠:Wuhou Temple

        峨眉山:Mt. Emei

        青城山:Mt.Qingchengshan

        四姑娘山:Mt. Siguniang

        九寨溝:Jiuzhaigou Valley

        三星堆:Sanxingdui

        世界自然遺產(chǎn):the World Natural Heritage

        杜甫草堂:Dufu's Thatched Cottage

        青羊?qū)m:Qingyang Temple

        金沙遺址:Jinsha Ruins

        摩梭族:Mosuo

        寶光寺:Baoguang Temple

        自貢國(guó)家恐龍地質(zhì)公園:Zigong NationalGeological

        自貢大山鋪:Dashanpu of Zigong

        武侯祠:Wuhou Temple

        九寨溝:Jiuzhaigou Valley

        三星堆遺址:the site of Sanxingdui

        世界自然遺產(chǎn):the World Natural Heritage

        都江堰:the Dujiangyan Dam

        杜甫草堂:Dufu Thatched Cottage

        青羊?qū)m:Qingyang Taoist Temple

        武侯祠:Temple of Marquis

        都江堰:Doujiang Weir

        九寨溝:Jiuzhaigou

        蜀南竹海:Bamboo Sea

        三星堆遺址:Sanxingdui

        成都(Chengdu),簡(jiǎn)稱蓉,四川省會(huì),1993年被國(guó)務(wù)院確定為西南地區(qū)的科技、商貿(mào)、金融中心和交通、通訊樞紐,是設(shè)立外國(guó)領(lǐng)事館數(shù)量最多、開(kāi)通國(guó)際航線數(shù)量最多的中西部城市 。2015年由國(guó)務(wù)院批復(fù)并升格為國(guó)家重要的高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)基地、商貿(mào)物流中心和綜合交通樞紐,西部地區(qū)重要的中心城市 。

        成都位于位于四川盆地西部,成都平原腹地,成都東與德陽(yáng)資陽(yáng)毗鄰,西與雅安阿壩接壤,南與眉山相連。成都市下轄錦江區(qū)等10區(qū)5縣,代管4個(gè)縣級(jí)市。2014年末,成都市轄區(qū)建成區(qū)面積604.1平方公里,常住人口1442.8萬(wàn)人 。

        成都是“首批國(guó)家歷史文化名城”和“中國(guó)最佳旅游城市”,承載著三千余年的歷史,擁有都江堰、武侯祠、杜甫草堂、金沙遺址、明蜀王陵望江樓青羊宮等眾多名勝古跡和人文景觀。

        聯(lián)合國(guó)世界旅游組織第22屆全體大會(huì)將于2017年、第22屆世界航線發(fā)展大會(huì)將于2016年在成都舉辦。

        一篇都江堰景區(qū)的英文導(dǎo)游詞

        The Dujiangyan Dam, 45km north of Chengdu, is an ancient technological wonder of the country. More than 2000 yers ago, Li Bing(250-200BC), as a local governor of the Shu State, designed this water control and irrigation dam and organized thousands of local people to complete the project to check the Mingjiang River.For many years the river,flooded the Chengdu agricultural area and local farmers suffered a lot from the water disaster. Due to the success of the project, the dam automatically diverts the Mingjiang River and channels it into irrigation canals. For many years the dam has continued to make the most of the water conservancy works.

        Expansion has been undertaken since 1949 and at present the system does a good job of irrigating farming land across 33counties of the western part of Sichuan Province. Local people feel proud of the system becaude it has supported a large amount of people in their daily life.

        What makes this system so good?

        The system is a large hydraulic water project which consists of three main parts: the Fish Mouth Water-Dividing Dam, the Flying Sand Fence, and the Bottle-Neck Channel.

        The Fish mouth functions to divide the flow of water into an inner river and an outer river. Long ago, when Li Bing worked as the local governor of the Shu State, he found the old river canal was too narrow to hold much water, which often overflowed the banks and caused disastrous flood. Based on natural geographic conditions, he organized the people to build a man-made dam. The whole dam looks like a fish, and the front dam has a circular cone shaped like a fish mouth. It is the dam that channels water into an outer canal and an inner canal. The outer water canal functions as the main stream and holds sixty percent of water in the river. The extra water goes through the inner canal for irrigation in Chengdu areas.

        The Flying Sand Fence joins the inner and outer canals. The fence functions to controll the flow of water and discharge excess into the inner canal from the main stream. During the dry season the fence doesn't work much, but when floods occur, the river rushes forward along the outer canal. As it approaches the fence, the fence,the river begins to turn round fast and soon many whirlpools are formed. The volatile whirlpools sweep away sand and pebbles and, throw them into the outer canal. For many years huge bamboo baskets were used as the fence. They were filled with stones and pebbles. However,at present, reinforced concrete weir has replaced the ancient fence.

        So now, let's discuss the Bottle-Neck Channel. A trunk canal was cut through the mountain into two parts which link up the inner canal for irrigation. The small part is later called Li Dui, which means an isolated hill. Chengdu looks like a large bottle and the trunk canal between the mountain and the hill takes shape of the bottleneck. The trunk canal technically has two functions: First, it leads the water to irrigate the farming land in western Sichujan; Secondly, the trunk casnal works together with the Flying Sand Weir to keep the flow below a certain point in the inner canal during flood season. Some stone tablets, which stand on the isolated hill, are engraved in Buddhist Sanskrit. The local people hope that the Buddhist tablets can exert the Buddhist superpower to harness flood disaster. For over two thousand years, in fact, the Fish Mouth Water-Dividing Dam, the Flying Sand Weir, and the Bottle-neck Channel automatically work together to control foods and sweep away sand and stones in the main stram. The local people benefit a lot from this project.

        Not far from the Dujiang Dam, a Daoist temple complex was wrwcted was erected to commemorate the benevolent rule of Li Bing and his son who succeeded him. Li Bing and his son were granted the posthumous title of Wang. The folk story says that July 24of the Chinese Lunar Calendar is Li Bing' birthday. On the day many local people visit the temple where they prostrate themselges before the image of Li Bing and his son and burn incense to honor them. The larger-than-life painted statues of father and son overlook the rushing river below. Nearby a stone tablet os engraved with a famous six-character quotation from Li Bing,"when the river flows in zigzags, cut a straight channel. When the riverbeb is wide and shallow, dig it deeper." The temple which is built near the mountaintop, is a popular stopping place for sightseers. There one can enjoy a unique view of the most modern parts of the water conservation project.

        People appreciate the ancient wonder, which still works to benefit people today.

        Hash:61c699e48b2d69f308be799ccd79947a5bf72233

        聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com

        一级毛片**免费看试看20分钟,亚洲日本在线观看,欧美日本韩国一区二区,中文字幕在线观 建德市| 慈利县| 彭州市| 肥乡县| 新蔡县| 广东省| 山东省| 河南省| 绍兴县| 旅游| 铜川市| 兴业县| 集贤县| 昂仁县| 齐齐哈尔市| 彝良县| 建昌县| 武冈市| 泾川县| 伊春市| 古田县| 腾冲县| 来宾市| 崇阳县| 信宜市| 普宁市| 牡丹江市| 柳江县| 鄂尔多斯市| 尉氏县| 乌兰浩特市| 沁水县| 仲巴县| 海阳市| 正镶白旗| 竹北市| 宁阳县| 宣汉县| 洪泽县| 葵青区| 太和县| http://444 http://444 http://444 http://444 http://444 http://444